حملات هوایی رژیم صهیونیستی به جنوب لبنان (۱۹ اردیبهشت ۱۴۰۳) اردن: حمله شهرک نشینان به کاروان کمک‌های غزه جنایت است مشاور اسماعیل هنیه: نتانیاهو برای آتش بس سنگ اندازی می‌کند حمله پهپادی مقاومت عراق به جنوب فلسطین اشغالی (۱۹ اردیبهشت ۱۴۰۳) ترکیه: اسرائیل فورا از رفح عقب‌نشینی کند رسانه صهیونیستی: عملیات اسرائیل در رفح محدود است دومین حمله گردان‌های قسام به مواضع صهیونیست‌ها طی چند ساعت گذشته (۱۸ اردیبهشت ۱۴۰۳) رئیسی: ایران قوی می‌تواند گزینه نظامی را از روی میز حذف کند | دولت از وعده ایجاد یک میلیون شغل در سال عقب نیست سردار فدوی: دولت و سپاه درکنار یکدیگر رفع مشکلات کشور را پیگیری می‌کنند واکنش کانادا به حمله احتمالی اسرائیل به رفح هلاکت یک تاجر اسرائیلی در مصر ایروانی: هیچ یک از گروه‌های مقاومت در اقدام مشروع ایران علیه اسرائیل دخیل نبودند حمدان: عملیات رفح برای ارتش اسرائیل «پیک نیک» نخواهد بود چراغ سبز آمریکا به رژیم صهیونیستی برای عملیات «محدود» در رفح گروسی: مذاکرات با ایران درباره نحوه اجرای توافق مشترک مارس ادامه دارد نتانیاهو: پیشنهاد مورد قبول حماس از خواسته‌های ضروری اسرائیل فاصله دارد درگیری مرزی بین قرقیزستان و تاجیکستان وزیر صهیونیست: مذاکره با حماس بس است؛ به رفح حمله کنید پوتین به چین و ترکیه سفر می‌کند بازگشت مذاکره‌کنندگان صهیونیست به قاهره طی ساعات آینده
سرخط خبرها

ماجرای اشتباه لفظی عجیب نماینده مجلس در خواندن «آنی‌ور، آنی‌تایم» + ویدئو

  • کد خبر: ۵۱۲۴۹
  • ۱۰ آذر ۱۳۹۹ - ۱۶:۱۳
ماجرای اشتباه لفظی عجیب نماینده مجلس در خواندن «آنی‌ور، آنی‌تایم» + ویدئو
علی خضریان، نماینده تهران کلمه (Anywhere) را آنی ور و (Anytime) را آنی تایم در متن برجام به انگلیسی تلفظ می‌کند! این فیلم سوژه کاربران در فضای مجازی شده است.

به گزارش شهرآرانیوز، مصطفی داننده در یک یادداشت درباره این اشتباه علی خضریان‌ نماینده مجلس نوشت:

 

زبان است دیگر، گاهی نمی‌چرخد. اشتباه می‌کند؛ مثلا آروم نمی‌گیریم را نمی‌گیگیریم می‌گوید. البته بهتر است این اشتباه لسانی را قبول کنیم و قلدرمآبانه سهو زبانی خودمان را گردن دیگران نیندازیم. خود نویسنده این متن که زبانش کیبورد لپ تاپ است، بارها در نوشتن دچار اشتباهی سهوی شده است که بیا و ببین.

 

برخی اشتباه‌ها اما اتفاقی نیست. این که نماینده‌ای دو کلمه ساده انگلیسی «anytime & anywhere» را « آنی تایم، آنی وِر» تلفظ می‌کند، نشان می‌دهد این نماینده جوان پارلمان، تا به حال این دو کلمه را ندیده، نخوانده و نشنیده است. همین الان این دو کلمه وارد ادبیات فارسی شده است و خیلی‌ها در مکالمات روزمره خود از آن استفاده می‌کنند و این که جناب نماینده این چنین آنها را تلفظ می‌کند، بسی جای تعجب دارد.

 

با مرور از این جنس اشتباهات، پی به این مسئله می‌بریم که ندانستن در برخی مسئولان ما یک اپیدمی است. وقتی نماینده‌ای در مجلس دهم، مشهورترین موزه دنیا یعنی لوور را ««لووُر، لووِر، لووووور و لوبر» می‌خواند یا عضو شورای شهری در شیراز ونیز ایتالیا را متعلق به سوئیس می‌داند، باید هم ماموران آژانس بین‌المللی اتمی « آنی تایم ، آنی وِر» به ایران سر بزنند!

 

 

وقتی کریمی قدوسی که چند دوره‌ای هم نماینده است؛ ان‌پی‌تی یا معاهده منع اشاعه سلاح هسته‌ای (N.P.T) را به اشتباه (MPT) می‌نویسد، تو خود حدیث مفصل بخوان از این مجمل.

 

دلیل این ندانستن‌ها ساده است.

 

۱-این افراد کتاب نمی‌خوانند. قطعا کسی که کتاب خوانده است حداقل یکبار هم که شده نام این موزه و آن شهر و برخی کلمات انگلیسی  دیده است.

 

۲-این افراد به اینترنت سر نمی‌زنند. در اینترنت بارها و بارها چنین کلماتی قابل مشاهده هستند.

 

۳-این افراد فیلم نمی‎بیند. در فیلم‌های و سریال‌های داخلی و خارجی به کرات از این کلمات استفاده شده است.

 

۴-این افراد مشورت نمی‌کنند. به هر دلیلی برخی مسئولان کشور، کتاب نمی‌خوانند، به اینترنت سر نمی‌زنند و فیلم نمی‌بییند. به نظر می‌رسد آنها قبل از اینکه حرفی را بزنند یا متنی را بخوانند با کسی مشورت نمی‌کنند و از آنها نظر نمی‌خواهند.

 

باور کنیم این اشتباهات لپی، لفظی یا حاصل اشتباه و خستگی نیست. این‌ها حاصل ندانستن است.

 

مسئولان کشور در هر رده‌ای باید بیشتر از مردم عادی بخوانند، ببیند و بشنوند. امروز مردم به ویژه نسل جوان در دریایی اطلاعات غوطه ور هستند و گام‌های بلندی را به سوی کسب دانش و فضیلت برداشته‌اند. نمی‌شود کسی که وظیفه اداره کشور را به عهده دارد از نظر اطلاعات از مردم خود عقب باشد.

 

اداره کشور، مائده آسمانی نیست که به یک انسان برسد و او با خوردن آن بتواند به همه امور مسلط باشد. تنها راه، خواندن و استفاده از تجریبات دیگران است. این اشتباهات شاید از مردم عادی پذیرفتنی باشد اما از کسی که سرنوشت، آینده و ثروت ما دست آنهاست، قابل قبول نیست.

 

در نهایت باید به یک نکته دیگر هم اشاره کرد. سعی نکنیم در کلام و گفتار خود از کلمه و یا نامی که نمی‌دانیم چیست و به کجا تعلق دارد، استفاده کنیم. به کار بردن کلمات قلمبه سلمبه در بیان آدمی، به معنای سواد و با کلاس بودن نیست.

 

تلفظ عجیب نماینده مجلس از دو واژه انگلیسی «anytime & anywhere»

 

منبع: عصرایران

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->